1. การรับรองสำเนาเอกสารราชการไทย
เอกสารประกอบ
- แบบฟอร์มคำร้องขอใช้บริการงานนิติกรณ์
- สำเนาบัตรประจำตัวประชาชนไทยที่มีอายุใช้งาน จำนวน 1 ชุด
- เอกสารตัวจริงที่จะทำการรับรองพร้อมสำเนา จำนวน 1 ชุด
- ค่าธรรมเนียม 15 ดอลลาร์ / ต่อ 1 ตราประทับ
2. การรับรองการแปลเอกสาร (จากภาษาไทยเป็นภาษาสเปน)
เอกสารประกอบ
- แบบฟอร์มคำร้องขอใช้บริการงานนิติกรณ์
- เอกสารภาษาไทยฉบับจริงที่นำไปแปล (ใช้เพื่อตรวจสอบความถูกต้องของการแปล จะส่งคืนพร้อมเอกสารแปลที่นำมารับรอง)
- ในกรณีที่เอกสารภาษาไทยเป็นฉบับสำเนา หรือเป็นหนังสือรับรองที่ออกจากหน่วยงานราชการ ที่ว่าการอำเภอ/สำนักงานเขตที่ประเทศไทย จะต้องนำเอกสารดังกล่าวไปขอรับรองจากกองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศที่ประเทศไทยก่อน แล้วจึงจะนำมาขอรับรองเอกสารที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- เอกสารที่แปลเป็นภาษาสเปนที่จะทำการรับรองการแปล
- สำเนาหนังสือเดินทางที่มีอายุใช้งาน จำนวน 1 ชุด
- ค่าธรรมเนียม 30 ดอลลาร์ (เงินสด) / ต่อ 1 ชุด (เนื่องจากจะมี 2 ตราประทับ ซึ่งได้แก่ 1. ตราประทับบนเอกสารคำแปลภาษาสเปน 2. ตราประทับบนสำเนาเอกสารภาษาไทย)
โปรดนัดหมายล่วงหน้าทางอีเมล์ [email protected] ก่อนเดินทางมาสถานเอกอัครราชทูตฯ